Pored autorke, o ovoj zbirci govorili su i diplomirani filolog rusinistike, Miron Džunja, i prof. dr Mihajlo Fejsa. U okviru kulturno umetničkog dela programa nastupila je i ženska pevačka grupa Doma kulture Ruski Krstur. Izdavači zbirke su Izdavačka kuća „Prometej“ i Matica rusinska.
Govoreći o nastanku ove zbirke i emocijama od kojih je satkana, autorka „Jezgra“, poetesa Ljiljana Kirda, rekla je da je zahvalna što je dar za pisanje nikada nije napuštao i što je uspela da svoje emocije i sav svoj bol pretoči na papir i, na kraju, u jednu ovakvu zbirku:
„Zahvalna sam što mi je ostao, nazovi, dar za pisanje koji me nikada nije napuštao, tako da sam sve te emocije, pretočene u reči, mogla da stavim na papir. Svakako papir trpi sve, ali s obzirom na to da se danas nalazim u mom rodnom mestu, odnosno u objektu Doma kulture gde sam ja odrasla i gde sam bila aktivni član u svim sekcijama, mnogo mi je teško. Biću krajnje iskrena jer moji Krsturčani su specifični na neki način i mislila sam da ću biti dočekana „na nož“ kad dođem kao što je često u prošlosti bivalo. Ipak, danas sam iznenađena u najpozitivnijem smislu jer su u publici bile žene kojima sam videla suzu u oku, kao što sam je i ja imala dok sam pisala ovu zbirku. Nije lako u svom selu biti pop a eto ja sam skupila hrabrost i stala sam pred svoje ljude i, donedavno, svoje sugrađane i rekla sam: Da, ja sam ta žena koja je danima i godinama prolazila pored vas sa osmehom a zapravo niste imali pojma kako živim. Živela sam tako kako jesam i naravno nezadovoljna svojim životom i stoga je proisteklo to da danas stavim sve to u jednu zbirku poezije sa malo specifičnim nazivom, za koju sam dobila mnoge komplimente i čiji naziv govori mnogo o tome šta se krije iza tvrde ljuske oraha“.